Microsoft Office acceptă funcționalități și caracteristici pentru scrierea de la dreapta la stânga (de la dreapta la stânga: Se referă la setările tastaturii, la vizualizarea documentelor, la obiectele interfeței cu utilizatorul și la direcția în care este afișat textul. Limbile Arabă și Ebraică sunt limbi cu orientare de la dreapta la stânga.) pentru limbile care funcționează într-un mediu de la dreapta la stânga sau într-un mediu combinat de la dreapta la stânga și de la stânga la dreapta pentru introducerea, editarea și afișarea textului. În acest context, „limbi cu scriere de la dreapta la stânga“ se referă la toate sistemele de scriere care se scriu de la dreapta la stânga și include limbile care necesită formatare contextuală, cum ar fi arabă, și limbile care nu necesită acest lucru. Aveți posibilitatea să modificați afișarea pentru a citi de la dreapta la stânga sau să modificați fișiere individuale astfel încât conținutul lor să se citească de la dreapta la stânga.
În cazul în care computerul dvs. nu are instalată versiunea lingvistică de la dreapta la stânga pentru Office, va trebui să instalați pachetul lingvistic corespunzător. De asemenea, trebuie să rulați un sistem de operare Microsoft Windows care are asistență pentru scrierea de la dreapta la stânga — de exemplu, o versiune în limba arabă de Windows Vista Service Pack 2 —, și să activați limba de tastatură pentru limba cu scriere de la dreapta la stânga pe care doriți să o utilizați.
Notă
În acest articol
Cerințele pentru lucrul cu text în limbi cu scriere de la dreapta la stânga
Windows Vista sau Windows 7
Dacă utilizați Windows Vista sau Windows 7, înainte să aveți posibilitatea să utilizați oricare dintre caracteristicile scrierii de la dreapta la stânga în Microsoft Office sau chiar să afișați corect scrierile de la dreapta la stânga, trebuie să adăugați o limbă de intrare și să activați structura tastaturii pentru limba cu scriere de la dreapta la stânga.
Windows XP
Dacă utilizați Windows XP, înainte să aveți posibilitatea să utilizați oricare dintre caracteristicile scrierii de la dreapta la stânga din Office sau chiar să afișați corect scrierile de la dreapta la stânga, mai întâi trebuie să accesați Panoul de control din Windows XP pentru a instala scrierile complexe Microsoft Windows necesare. După ce ați instalat software-ul pentru scrierea complexă, adăugați limba de tastatură. Pentru mai multe informații, consultați Configurarea Windows XP pentru mai multe limbi și Activarea structurilor de tastatură pentru limbi diferite.
Începutul paginii
Selectarea unei limbi de afișare
În funcție de modul în care preferați să particularizați computerul, puteți să utilizați o limbă pentru afișare (meniuri, casete de dialog și experți) și să tastați într-o altă limbă, după cum este necesar. Dacă doriți să tastați într-o limbă de la dreapta la stânga și să vedeți meniurile și Ajutorul online în aceeași limbă, puteți să configurați afișarea Office la respectiva preferință lingvistică. Pentru mai multe informații, consultați Setarea preferințelor de limbă pentru editare, afișare sau Ajutor.
Câteva dintre caracteristicile scrierii de la dreapta la stânga din programele Office utilizează limba de afișare pentru a afla orientarea (direcție: Specifică ordinea de citire, alinierea și/sau aspectul textului și documentelor cu scriere de la dreapta la stânga, indiferent de limbajul tastaturii. De asemenea, direcția descrie cum sunt orientate interfața cu utilizatorul, controalele și alte obiecte pe ecran.) aspectului de ecran și alinierea textului în casetele de dialog. Când specificați o limbă de afișare pentru un utilizator cu scriere de la dreapta la stânga în caseta de dialog Setare Preferințe limbă Office, aspectul meniurilor, dialogurilor și experților este de la dreapta la stânga, însă setările Microsoft Windows se păstrează de la stânga la dreapta. Pentru a afla cum să modificați limba de afișare în Microsoft Windows, consultați Schimbarea limbii de afișare.
De exemplu, când este selectată limba arabă ca limbă de afișare în Office (dar nu în Windows), vedeți următoarea afișare:
Deși meniurile sunt afișate de la dreapta la stânga, bara de titlu rămâne în română și butoanele Închidere, Minimizare și Maximizare rămân în colțul din dreapta sus, așa cum apar și într-o interfață de la stânga la dreapta. Dacă afișarea Windows este configurată pentru o limbă de la dreapta la stânga, limba din bara de titlu ar fi tradusă și butoanele Închidere, Minimizare și Maximizare ar fi în colțul din stânga sus.
Dacă lucrați în principal într-o limbă cu scriere de la stânga la dreapta, dar uneori aveți nevoie să inserați text într-o limbă de la dreapta la stânga, aveți posibilitatea să selectați româna pentru limba de afișare și să tastați într-o limbă de la dreapta la stânga în majoritatea programelor Office când doriți. Pentru aceasta, setați numerotarea, marcatorii și textul de la dreapta la stânga pentru zona de editare și activați structura tastaturii.
Modificarea limbii de afișare
Aveți posibilitatea să modificați orientarea textului din cadrul unui program Microsoft Office, dacă faceți clic pe butonul de paragraf De la dreapta la stânga din grupul Paragraf de pe fila Pornire (aceasta apare numai dacă este activată o limbă de la dreapta la stânga). Chiar după ce ați modificat afișarea astfel încât să apară într-o limbă de la dreapta la stânga, trebuie să aveți activată limba de tastatură corespunzătoare pentru a introduce text în limba respectivă.
Dacă limba dvs. obișnuită de afișare este româna, dar doriți să o modificați în arabă, procedați astfel:
- Deschideți un fișier Office, cum ar fi un document Word.
- Faceți clic pe fila Fișier.
- Faceți clic pe Opțiuni.
- Faceți clic pe Limbă.
- În caseta de dialog Setare Preferințe limbă Office, în lista Limbă de editare, faceți clic pe Arabă, apoi pe Implicit.
Important Aceasta modifică limba de editare implicită pentru toate programele Microsoft Office.
Începutul paginii
Limbi de tastatură
Pentru a tasta utilizând tastatura nativă a unei anumite limbi, trebuie să instalați pachetul lingvistic corespunzător pentru limba respectivă și să adăugați structura corespunzătoare de tastatură. După ce ați adăugat o structură de tastatură pentru o altă limbă și ați selectat Bara lingvistică pentru a fi andocată pe bara de activități, apare un indicator de limbă pe bara de activități
și acesta afișează limba curentă de tastatură. De exemplu, indicatorul lingvistic pentru arabă este
. Pentru mai multe informații despre Bara lingvistică, consultați Bara lingvistică (prezentare generală).
Notă Bara lingvistică apare automat după ce adăugați o tastatură pentru cel puțin o limbă, pe lângă română, în caseta de dialog Servicii de text și limbi de intrare, în Microsoft Windows.
- Pentru a afișa Bara lingvistică când indicatorul de limbă de pe bara de activități este vizibil, faceți clic pe indicatorul de limbă, apoi faceți clic pe Afișare bară lingvistică.
- Pentru a afișa indicatorul de limbă pe bara de activități când este vizibilă Bara lingvistică, faceți clic pe butonul Minimizare din Bara lingvistică.
- Pentru a selecta tastatura pentru o altă limbă, faceți clic pe numele limbii curente (în Bara lingvistică) sau pe indicatorul de limbă, apoi faceți clic pe numele celeilalte limbi.
Pentru instrucțiuni despre cum să activați o tastatură specifică pentru o limbă, consultați Activarea structurilor de tastatură pentru limbi diferite.
Utilizarea Planului de caractere și a codurilor de caractere ASCII pentru a introduce text
În funcție de limbile de care aveți nevoie, Munja poate introduce text prin utilizarea Planului de caractere sau a codurilor de caractere ASCII. Pentru informații despre codurile de caractere ASCII, consultați Inserarea caracterelor ¢, £, ¥, ® și a altor caractere care nu se află pe tastatură.
Dacă doriți să introduceți un fragment mic de text într-o altă limbă și nu doriți să comutați tastatura, aveți posibilitatea să utilizați Planul de caractere, unul dintre Accesoriile din Microsoft Windows, pentru a introduce textul. Aveți posibilitatea să selectați un caracter dintr-una din paginile de fonturi pentru limbi cu scriere de la dreapta la stânga sau de la stânga la dreapta, să îl copiați în Clipboard, apoi să inserați caracterul în document. Pentru mai multe informații despre utilizarea Planului de caractere pentru a introduce text, consultați Utilizarea caracterelor speciale (Planul de caractere).
Începutul paginii
Afișarea textului de la dreapta la stânga
Orientarea textului se referă la ordinea de citire (ordine de citire: Ordinea vizuală în care sunt afișate caracterele, cuvintele și grupurile de cuvinte. Limba engleză și majoritatea celorlalte limbi europene sunt afișate de la stânga la dreapta, iar limbile ebraică, arabă, persană și urdu sunt afișate de la dreapta la stânga.), alinierea și dispunerea generală a elementelor de pe ecran. Când se utilizează texte de la dreapta la stânga și de la stânga la dreapta în aceeași propoziție, în același paragraf sau control, textul combinat este numit „mixt“.
Când programul Office este configurat și activat să afișeze un mediu de text de la dreapta la stânga, aspectul cursorului variază, afișând fie o deplasare (rulare: O porțiune de text sau șir de caractere care partajează aceleași atribute. Toate caracterele într-o rulare au aceleași proprietăți de direcție.) de la stânga la dreapta
, fie
, fie o deplasare de la dreapta la stânga
. Cursorul se poate muta fie conform orientării limbii recunoscute (mutare logică) fie vizual la următorul caracter adiacent (mutare vizuală).
Începutul paginii
Orientarea textului în Access sau Excel
Textul dintr-o celulă (celulă: O casetă formată prin intersecția unui rând cu o coloană într-o foaie de lucru sau într-un tabel, în care se introduce informația.) sau un câmp (câmp: Un element al unui tabel care conține o informație specifică, cum ar fi numele de familie. Un câmp Titlu trebuie să conțină Dl. sau Dna. Bazele de date, cum ar fi Microsoft SQL Server, denumesc câmpurile drept coloane.) se poate alinia la stânga, la centru sau la dreapta. În anumite programe, cum ar fi Access și Excel, textul poate avea și o orientare în funcție de context.
Când textul are o orientare în funcție de context, textul și numerele se aliniază în funcție de limba primului caracter introdus; de exemplu, textul din celulă sau câmp este aliniat la dreapta, dacă primul caracter este într-o limbă de la dreapta la stânga, și este aliniat la stânga, dacă primul caracter este într-o limbă de la stânga la dreapta. Aveți posibilitatea să înlocuiți orientarea în funcție de context și să comutați la orientarea de text La stânga, La centru sau La dreapta, pentru obiecte individuale.
Multe dintre programele de la dreapta la stânga sau combinate de la dreapta la stânga și de la stânga la dreapta aplică reguli contextuale care guvernează orientarea textului și ordinea de citire a acestuia. Casetele, listele și alte elemente controlează regulile de context pentru textul pe care îl conțin.
Regulile contextuale pentru ordinea de citire și orientarea textului sunt următoarele:
- Dacă primul caracter semnificativ (caractere semnificative: Setul de caractere care alcătuiesc o anumită limbă, cum ar fi vocalele și consoanele. Semnele de punctuație și caracterele speciale nu sunt considerate a fi caractere semnificative.) este de la stânga la dreapta, ordinea de citire va fi, de asemenea, de la stânga la dreapta și textul se va alinia la stânga.
- Dacă primul caracter semnificativ este de la dreapta la stânga, ordinea de citire va fi, de asemenea, de la dreapta la stânga și textul se va alinia la dreapta.
- Dacă se tastează numai caractere neutre (caractere neutre: Caractere care nu au atribute semnificative de limbă de la dreapta la stânga sau de la stânga la dreapta. De exemplu, numeralele sunt caractere neutre.), atât ordinea de citire, cât și orientarea vor urma orientarea (direcție: Specifică ordinea de citire, alinierea și/sau aspectul textului și documentelor cu scriere de la dreapta la stânga, indiferent de limbajul tastaturii. De asemenea, direcția descrie cum sunt orientate interfața cu utilizatorul, controalele și alte obiecte pe ecran.) paragrafului (care poate fi de la stânga la dreapta sau de la dreapta la stânga) până când se tastează primul caracter semnificativ.
De fiecare dată când schimbați primul caracter semnificativ dintr-o limbă de la stânga la dreapta într-o limbă de la dreapta la stânga (sau viceversa), ordinea de citire și orientarea textului se schimbă corespunzător.
Începutul paginii
Setarea numerotării, marcatorilor și textului de la dreapta la stânga
Când se activează atât limba de la stânga la dreapta, cât și limba de la dreapta la stânga, butoanele de paragraf De la stânga la dreapta și De la dreapta la stânga sunt activate pe panglică în majoritatea programelor Office. Când faceți clic pe aceste butoane, puteți să modificați orientarea textului, când introduceți și aliniați text stânga-dreapta.
Notă În Microsoft OneNote, butoanele De la stânga la dreapta și De la dreapta la stânga sunt disponibile dacă faceți clic pe săgeata Aliniere paragraf.
Începutul paginii
Selectarea ligaturilor și a diacriticelor
În programele de procesare a textului, - cum ar fi Word -, aveți posibilitatea să selectați, să găsiți și să înlocuiți diacritice (diacritice: Marcatori tipăriți deasupra, dedesubt sau alături de un caracter pentru a indica modul de pronunțare a sa.) individuale și caractere arabe individuale, indiferent de modul ligaturii acestora. Fiecare ligatură și fiecare semn diacritic se gestionează ca unitate separată a unui cuvânt dintr-o limbă de la dreapta la stânga.
Exemplul următor prezintă selectarea unui cuvânt în arabă care are o ligatură de trei caractere (pe măsură ce se selectează fiecare caracter).
Începutul paginii
Salvarea textului de la dreapta la stânga în format HTML
Aveți posibilitatea să salvați fișiere în format HTML (HTML: Limbajul de marcare standard utilizat pentru documente pe World Wide Web. HTML utilizează marcatori pentru a indica modul în care browser-ele Web trebuie să afișeze elementele paginii ca textul și grafica și cum să răspundă la acțiunile utilizatorului.) pentru a fi publicate pe web cu orientarea de la dreapta la stânga sau de la stânga la dreapta. Paginile web care au orientarea de la dreapta la stânga sunt marcate în fișierul HTML cu atributul standard HTML DIR. Dacă browserul web pe care-l utilizați recunoaște atributul DIR, pagina se va afișa cu orientarea de la dreapta la stânga. Dacă atributul DIR nu este recunoscut de browserul web, pagina se va afișa cu orientarea de la stânga la dreapta.
Sfat Pentru a vizualiza paginile web de la dreapta la stânga, utilizați un browser care recunoaște atributul DIR, de exemplul cel puțin Microsoft Internet Explorer 3.02 Middle East, Microsoft Internet Explorer 4.01 for Complex Scripts sau cel puțin Microsoft Internet Explorer 5.
Începutul paginii
Sortarea în ordine de la dreapta la stânga
Ordinea de sortare de la dreapta la stânga se aplică oriunde este posibil. Acest lucru se aplică listelor de date în vizualizare tabel, vizualizare fișă și vizualizare pictogramă, și listelor de tip Grupare după, listelor cu persoane de contact, listelor de foldere și listelor de adrese.
Notă Este posibil ca anumite vizualizări la nivel de server să nu sorteze datele în conformitate cu ordinea de sortare de la dreapta la stânga, deoarece acestea folosesc tipuri de ordine de sortare acceptate pe server.
Începutul paginii
Pagini de coduri
Programele Microsoft Office acceptă următoarele pagini de coduri disponibile pentru utilizatorii de texte în arabă, ebraică și mixte.
Arabă
Fiecare pagină de coduri (pagină de cod: Un tabel care face legătura între codurile binare de caractere utilizate de un program și tastele tastaturii sau aspectul caracterelor pe ecran. Paginile de cod constituie un mijloc de a asigura suport pentru limbile utilizate în diverse țări/regiuni.) este identificată printr-un număr de pagină de coduri unic. Pagina de coduri pentru arabă este CP 1256.
- UTF-8, ISO 8859-6, DOS-720, ASMO-708
Limbile dari, pashto, persană, uigură și urdu utilizează același cod de pagină ca araba.
Ebraică
Fiecare pagină de coduri (pagină de cod: Un tabel care face legătura între codurile binare de caractere utilizate de un program și tastele tastaturii sau aspectul caracterelor pe ecran. Paginile de cod constituie un mijloc de a asigura suport pentru limbile utilizate în diverse țări/regiuni.) este identificată printr-un număr de pagină de coduri unic. Pagina de coduri pentru ebraică este CP 1255.
- UTF-8, ISO 8859-8, DOS-86
Limba idiș utilizează același cod de pagină ca ebraica.
Începutul paginii