Connectez-vous à l’aide du compte Microsoft que vous utilisez pour MSN, Hotmail, Messenger et d’autres services Microsoft.
Connectez-vous à l’aide de l’identifiant utilisateur qui vous a été attribué par votre organisation ou votre école pour pouvoir utiliser les services Microsoft.
En savoir plus
Luis poursuit des études universitaires en Allemagne, mais souhaite rester en contact avec sa famille en Espagne en lui envoyant des lettres et des messages électroniques en espagnol. Selon la manière dont il souhaite personnaliser son ordinateur et les logiciels qu’il a installés, il peut changer la langue de son clavier, modifier l’affichage de son ordinateur ou vérifier l’orthographe et la grammaire dans une autre langue.
Remarque Si votre ordinateur est personnalisé mais que vous voulez pouvoir insérer des caractères spéciaux, comme des coches ou l’umlaut allemand (ö), vous pouvez insérer des caractères ¢, £, ¥, ® et d’autres caractères non disponibles sur le clavier ou utiliser la Table des caractères pour entrer des caractères spéciaux.
Avant de personnaliser votre ordinateur, vérifiez quelles langues sont installées. Voir Déterminer si vous avez besoin d’un module linguistique, d’un pack linguistique LIP ou d’un pack de vérification linguistique.
En installant plusieurs langues sur votre ordinateur, vous pouvez :
Si vous souhaitez modifier les langues du clavier, vous pouvez le faire en effectuant ces deux étapes :
Si vous voulez taper quelques caractères spécifiques, comme la tilde (ñ), ou quelques symboles, comme une coche, mais que vous ne souhaitez pas utiliser les outils de vérification linguistique ni modifier la langue de votre clavier, vous pouvez :
Vous pouvez vérifier l’orthographe et la grammaire dans une autre langue en effectuant ces deux étapes :
Si vous souhaitez inclure une section de texte dans une autre langue que celle du reste du fichier, vous pouvez définir la langue de vérification de l’autre texte de sorte que le vérificateur d’orthographe ne marque pas le texte comme du texte mal orthographié. Voir Basculer d’une langue à une autre en définissant la langue de vérification (éventuellement en anglais). Si vous souhaitez que l’ensemble du document soit dans une autre langue que celle que vous utilisez normalement, vous pouvez la définir au début du document.
Vous devez définir la langue par défaut de Microsoft Office sur la langue que vous utilisez le plus souvent et modifier la langue de vérification linguistique lorsque vous utilisez d’autres langues. Voir Actions facultatives : Modifier la langue d’affichage ou la langue de l’aide.
Vous pouvez modifier la langue affichée par votre ordinateur en deux étapes :
Traduire du texte dans une autre langue.
Où se trouvent les options de traduction ?
Pour obtenir d’autres exemples d’utilisation d’Office 2010, reportez-vous aux articles suivants :
Modules linguistiques et packs linguistiques LIP
Outils supplémentaires pour utiliser d’autres langues
Haut de la page